Condiciones generales

Conditions generales

Antech

Smarter Diagnostics. Better Care.™

Condiciones generales de suministro y servicio

 

Los siguientes Términos y Condiciones de Suministro y Servicios (los "Términos") son los únicos términos y condiciones que regirán la oferta, venta y entrega de todos los productos y servicios (tal y como se definen a continuación) proporcionados por ANTECH y entregados a USTED. Cualesquiera otros términos y condiciones de venta y compra (distintos de los términos comerciales del Acuerdo, en particular los que puedan estar contenidos en cualquier orden de compra u otro formulario proporcionado por USTED, carecerán de fuerza y efecto, independientemente de que hayan sido o no expresamente rechazados por ANTECH. Únicamente se aplicarán las presentes Condiciones, incluso si NOSOTROS, teniendo conocimiento de otros términos y condiciones, ejecutamos el Contrato sin reservas.

1. DEFINICIONES.

Las palabras "USTED" y "SU" se refieren al "Cliente" y las palabras "NOSOTROS", "NOS", "NUESTRO", se refieren a ANTECH o cesionarios como propietarios del Equipo, "ANTECH" se refiere a ANTECH Diagnostics Spain SLU o cesionarios. NOSOTROS y USTED también se refieren conjuntamente como las "Partes" e individualmente como una "Parte". "Acuerdo" significa un acuerdo legalmente vinculante celebrado entre las Partes, por ejemplo, un documento firmado o una Orden de Compra aceptada por ANTECH en cualquier forma, incluido por medio de correo electrónico, carta, fax y / o verbalmente. "Información Confidencial" incluirá toda la información que ANTECH designe por escrito como "CONFIDENCIAL" y toda otra información que USTED conozca, o deba razonablemente conocer, que ANTECH considere confidencial, incluyendo los términos de cualquier Acuerdo y cualquier Orden de Compra y los precios asociados. "Equipo" se refiere a instrumentos nuevos y usados, como analizadores químicos, de gases en sangre, láser, ultrasonidos, rayos X, tele citología, hematología, orina, heces, microscopía y dispositivos de imagen, lectores de pruebas rápidas, otros analizadores de hardware clínico, instrumentos y bombas de infusión, incluidas todas las piezas de repuesto, reparaciones y documentación. Los equipos usados son reacondicionados por nosotros. Los "Productos" incluyen cualquier Equipo, Suministro y Software independiente o combinado. Un Producto conectado a cualquier red o fuente de alimentación ("Producto conectado") es un Producto. Los Productos, cuando proceda, llevan un número de serie y/o de control de lote y una fecha de caducidad a partir de los cuales se puede obtener un historial de fabricación del Producto. "Orden de Compra" "Orden" significa el compromiso vinculante del Comprador de adquirir Productos o servicios del Vendedor. "Servicios" es cualquier servicio prestado por ANTECH, incluyendo, pero no limitado a servicios de laboratorio, servicios de diagnóstico, servicios de pruebas, servicios patológicos, servicios clínicos y servicios de consulta. "Software" se refiere a cualquier software proporcionado por ANTECH licenciado a USTED sobre una base no exclusiva y que sólo puede ser instalado y utilizado para el Uso Previsto con y sólo con el Equipo con el que fue entregado "Suministros" se refiere a las pruebas, reactivos, puntas, vasos, de calibración, consumibles de control, consumibles de puesta en marcha, portaobjetos, paneles, tarjetas y otros consumibles similares que se utilizan en el funcionamiento normal de los Equipos y pruebas diagnósticas, así como las piezas relacionadas. "Impuestos y Tasas" incluyen cualquier IVA, tasación, tasa de inspección o ensayo, costes de transporte, tasas de envío, aduanas, cumplimiento de la normativa de exportación, seguros o cualquier otro impuesto, tasa o cargo de cualquier naturaleza que se imponga actualmente o en el futuro a ANTECH o por cualquier autoridad estatal, local o gubernamental, sobre o con respecto a la venta, posesión, compra, entrega, envío, almacenamiento, procesamiento, uso o consumo de cualquiera de los Productos cubiertos por el Contrato, incluyendo impuestos, tasas o cargos que se midan por los ingresos de la venta de tales Productos (individual o colectivamente), pero, para evitar dudas, ningún impuesto sobre la renta. Todos los términos legales en alemán se interpretarán de acuerdo con la interpretación dada a dichos términos por la legislación alemana.

2. FECHA DE ENTRADA EN VIGOR.

Un Acuerdo entre las Partes entrará en vigor a partir de la fecha de firma de un documento vinculante o de la aceptación de una Orden de Compra por parte de ANTECH ("Fecha de Entrada en Vigor").

3. SUMINISTROS.

Los Suministros elegibles para compra bajo este Contrato, son enviados a USTED directamente por ANTECH. Si el Equipo o los Suministros ya no están disponibles, independientemente de si esto se debe a NUESTRA incapacidad para obtener productos o materiales de las fuentes habituales (incluyendo, pero no limitado, los fabricantes originales), subcontratistas o proveedores, o si nosotros, a NUESTRA entera discreción, decidimos dejar de producir o distribuir el Equipo o los Suministros, NOSOTROS podemos cambiar dicho Equipo o Suministros seleccionados por usted por un Equipo o Suministros razonablemente similares o mejores

4. ENTREGA, INSPECCIÓN Y ACEPTACIÓN.

La entrega del Equipo, así como la instalación y entrega de los Productos y Suministros, está incluida en los gastos de envío y manipulación, definidos a continuación. Las instrucciones de uso de todos los artículos se incluyen en los envíos o están disponibles para su descarga. USTED es responsable de conocer su selección y uso adecuado y seguro. Salvo que se disponga lo contrario en el presente documento, ANTECH no será responsable de ningún daño o pérdida del producto. USTED acepta recibir los Productos cuando le sean entregados y firmar una aceptación de estos, si NOSOTROS se la proporcionamos. A NUESTRA discreción, podemos confirmar verbalmente o por fax o por correo electrónico que USTED ha aceptado los Productos, y tendrá el mismo efecto que una aceptación firmada del Producto. USTED deberá inspeccionar el Producto inmediatamente después de recibirlo bajo la disposición de que USTED no abrirán los envases que están visiblemente dañados a su llegada y notificará inmediatamente por escrito el daño a ANTECH y, cuando sea posible, al transportista. Los daños en cualquier Producto descubiertos por inspección razonable o inconsistencias con una Orden de Compra deberán ser informados a ANTECH por escrito dentro de los cinco (5) días siguientes a la recepción del Producto. Los Productos defectuosos serán devueltos a ANTECH siguiendo los Procedimientos de Devolución de Productos Defectuosos definidos en la Sección 7 a continuación. Tras la recepción e inspección del Producto por USTED, si el número de Productos no es la cantidad pedida o si los Productos están dañados (no en tránsito), USTED notificará a ANTECH por escrito sin demora indebida. Si se demuestra que ANTECH envió menos de la cantidad pedida, ANTECH enviará el saldo restante de Productos pedidos. ANTECH reemplazará cualquier Producto que se determine que está dañado en el momento del envío o si se envía de conformidad con el envío y manipulación de ANTECH. USTED deberá cooperar plenamente para ayudar a ANTECH en la búsqueda de una reclamación de Productos dañados contra el transportista donde ANTECH proporcionó el envío. Si USTED no notifica a ANTECH por escrito de cualquier defecto en los Productos dentro del período aplicable, o si USTED utiliza los Productos para fines clínicos, dichos Productos se considerarán aceptados por USTED. Esto no se aplica a las reclamaciones por daños y perjuicios que se basen en dolo, la Ley de responsabilidad por productos defectuosos de la UE. En caso de que USTED tenga alguna pregunta sobre la temperatura de los Suministros tras su recepción, deberá notificarlo inmediatamente al Centro de Atención al Cliente de ANTECH por teléfono o por escrito a servicio.es@antechdx.com.

5. ÓRDENES DE COMPRA Y CUMPLIMIENTO.

Si aceptamos la Orden de Compra, el Acuerdo entre las Partes se considerará concluido. ANTECH se reserva el derecho de aceptar o denegar las Órdenes de Compra a su entera discreción. Las Órdenes de Compra están a la aceptación de NOSOTROS y pueden estar sujetas a verificación de crédito. ANTECH confirmará verbalmente o por fax o electrónicamente los detalles de la Orden de Compra. ANTECH emitirá las facturas correspondientes a dichas Órdenes de Compra. Nuestro retraso en la emisión de las facturas no causará ningún retraso, reducción o compensación de los importes debidos a su vencimiento. Si los términos de la Orden de Compra están en conflicto con el Acuerdo, el. Acuerdo regirá y controlará. Todas disposiciones adicionales o contradiciendo de USTED son expresamente rechazadas sin notificación o acción, a menos que sean expresamente aprobadas por escrito por un funcionario autorizado de ANTECH.

6. GARANTÍA.

La Garantía del Equipo, el Soporte del Software, la Garantía de los Servicios y la Garantía de los Suministros (tal y como cada una de ellas se describe a continuación) se denominarán colectivamente en el presente documento como la "Garantía" de ANTECH. Equipo. ANTECH garantiza que su Equipo se ajustará a las especificaciones escritas de ANTECH y estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante doce (12) meses a partir de la fecha de envío, el Equipo usado se beneficiará de la garantía anterior durante un período de 6 meses a partir de la fecha de envío ("Garantía del Equipo"), a menos que esté limitada en el Acuerdo. Software. ANTECH dará soporte al Software durante doce meses a partir de la fecha de entrega al USUARIO ("Soporte del Software"). El Software es soportado, no garantizado. ANTECH proporcionará a USTED correcciones de errores del Software sin coste alguno, siempre que, no obstante, dichas correcciones de errores puedan incurrir en gastos de mano de obra. El soporte del Software no incluye el Equipo ni el soporte de equipos o software de terceros. ANTECH retiene todos los derechos sobre el Software. El Software se licencia, no se vende. El Software no es transferible sin el consentimiento expreso por escrito de ANTECH. ANTECH puede de vez en cuando ofrecer actualizaciones al Software, A la sola discreción de ANTECH puede actualizar el Software gratuitamente, y si ANTECH lo hace y ANTECH así lo elige, el Cliente expresamente acuerda y autoriza a ANTECH a actualizar el Software en el Equipo ("Soporte de Software") Suministros. ANTECH garantiza que, a menos que se limite en el Acuerdo, sus nuevos Suministros se ajustarán a las especificaciones escritas de ANTECH y estarán libres de defectos en materiales y mano de obra durante doce (12) meses a partir de la fecha de envío o la vida útil designada en los Suministros o documentación publicada, lo que sea menor, siempre y cuando USTED asegure que los Suministros se mantienen de acuerdo con los requisitos de almacenamiento y uso de ANTECH ("Garantía de los Suministros"). Servicios. ANTECH garantiza que sus Servicios son prestados de acuerdo con los estándares de la industria en el momento de su prestación. La única obligación de ANTECH por los Servicios y SU único recurso por incumplimiento de esta Garantía en el desempeño de ANTECH de cualquier Servicio se limita a que ANTECH repita el Servicio ("Garantía de Servicios"). Cooperación. El Cliente se compromete a no alterar la insignia, marcas o número de serie del Equipo o cualquier configuración que permita al Equipo utilizar Suministros o Software de cualquier persona que no sea ANTECH. El Cliente se asegurará de que todos los Productos sean utilizados únicamente de acuerdo con un cuidado y precaución razonables, por personal debidamente cualificado y autorizado que sea supervisado y formado por el Cliente. Para el Producto conectado, el Cliente se compromete a: (1) Proporcionar y mantener una conexión de banda ancha al Equipo, con firewall abierto y acceso a la red para el acceso remoto de ANTECH en todo momento que requiera servicio o, de lo contrario, (i) EL SERVICIO Y LA ASISTENCIA SE RETRASARÁN, LIMITARÁN O PRECONECTARÁN, Y (ii) EL CLIENTE PODRÁ INCURRIR EN COSTES ADICIONALES, (2) Proporcionar toda la asistencia razonablemente solicitada por ANTECH para ayudar en la recopilación de datos del Equipo, Software y otros equipos, y hacer todo lo posible para proporcionar datos precisos y completos, información sobre el servicio y asistencia para la solución de problemas, (3) Cumplir con los requisitos de cualquier directriz de implementación, procedimientos de seguridad, (4) Garantizar la seguridad del Producto conectado tomando las medidas adecuadas para evitar el acceso no autorizado al Producto conectado y la interceptación de las comunicaciones entre ANTECH y el Producto conectado, incluyendo el aislamiento del Producto conectado de otras redes, la instalación de cortafuegos, la prevención de la introducción de malware y spyware, y otras medidas para garantizar la seguridad de los Productos y del Producto conectado. Exclusiones de la garantía. La Garantía no cubre y USTED tendrá que pagar por: (1) daños a un Producto debido a accidente, negligencia, mal uso (incluyendo el uso del Equipo para otro uso que no sea el previsto), fuego, agua, clima, calor, polvo, arena, pelo, pelaje, fluidos, humedad, productos químicos, escombros, causas relacionadas con sobrecargas o fallos eléctricos, software malicioso, ransomware, o código de cualquier tipo de cualquier fuente que no sea ANTECH, o la falta de uso del Producto de acuerdo con la manipulación rutinaria recomendada por ANTECH, almacenamiento, mantenimiento, procedimientos operativos, manuales de instrucciones y directrices de manipulación de muestras; (2) daños al Equipo como resultado del uso de suministros, agentes de limpieza o piezas reemplazables por el usuario que no hayan sido preaprobados por ANTECH para su uso con el Equipo o que hayan sido suministrados por cualquier otra persona que no sea ANTECH; (3) uso de piezas asociadas proporcionadas por terceros, incluyendo, pero no limitado a, componentes informáticos, impresoras, software, redes (LAN o WAN), y otras piezas consumibles; (4) daños por alteración, modificación o servicio por alguien que no sea ANTECH; (5) Suministros caducados; (6) daños causados por SU demora en notificar a ANTECH o por el uso continuado de un Producto dañado; (7) SU falta de cuidado razonable o de uso de los Productos de forma consistente con las normas industriales y medioambientales; y (8) eventos en los que el Producto no esté cubierto de otra forma por la Garantía. LA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE EXPRESAMENTE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA. ANTECH NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.

7. PROCEDIMIENTO DE DEVOLUCIÓN DE PRODUCTOS DEFECTUOSOS.

"Producto Defectuoso" se define como el Producto que no se ajusta a la Garantía de ANTECH. Si USTED cree que cualquier Producto comprado directamente de ANTECH no se ajusta a la Garantía, USTED debe notificar a ANTECH por escrito. Si USTED tiene la intención de rechazar el Producto defectuoso entregado en virtud del presente, deberá especificar las razones para ello a ANTECH por escrito. ANTECH no tiene ninguna obligación de reparar o reemplazar productos defectuosos comprados o adquiridos de distribuidores no autorizados, revendedores, o adquisición por internet o mercado gris o cualquier fuente que no sea ANTECH. (a) Equipo Defectuoso. Si el Equipo (excluyendo los Suministros) no funciona de acuerdo con las especificaciones de ANTECH debido a defectos en el material y/o mano de obra ("Equipo Defectuoso"), bajo un uso normal y apropiado y un entorno operativo y con un mantenimiento adecuado (sujeto al desgaste ordinario) durante el Periodo de Garantía, ANTECH, a la sola discreción de ANTECH, reparará o reemplazará con un Equipo nuevo, usado o reacondicionado o remanufacturado de modelo razonablemente similar o mejor, revisión, antigüedad y condición cosmética, libre de tales defectos ("Intercambio") cualquier Equipo que resulte ser un Equipo Defectuoso sin cargo para USTED. ANTECH pagará todos los gastos de envío incurridos en la devolución y sustitución del Equipo Defectuoso. Si USTED solicita un envío acelerado, ANTECH utilizará sus esfuerzos razonables para cumplir con la solicitud, siempre que ANTECH acuerde de antemano acelerar el envío. USTED concederá a ANTECH el acceso a SU Ubicación y al Equipo Defectuoso según sea necesario para remediar el defecto. (b) Suministros defectuosos. Los suministros caducados, dañados, mal utilizados, almacenados incorrectamente o manipulados no pueden ser devueltos para su sustitución, reembolso o crédito y deben ser eliminados adecuadamente por USTED a su costo. Tras la debida notificación por parte de USTED y SU cumplimiento con el procedimiento de devolución establecido a continuación, los Suministros que no cumplan con la Garantía pueden ser devueltos para su reparación o sustitución a NUESTRA elección. (c) Procedimiento de Devolución de Producto Defectuoso. USTED notificará a ANTECH del Producto defectuoso por escrito o por conversación telefónica con un representante autorizado del Servicio al Cliente de ANTECH. Todo el Equipo devuelto a ANTECH debe ser empaquetado apropiadamente según las instrucciones de ANTECH y en una caja de envío aprobada por ANTECH. ANTECH no tendrá ninguna obligación de reemplazar, reparar o devolver cualquier Producto devuelto sin autorización. Cualquier Producto Defectuoso devuelto que sea reemplazado pasará a ser propiedad de ANTECH y USTED deberá firmar cualquier papeleo necesario para transferir la propiedad (a menos que ya fuera propiedad de ANTECH, como es el caso del Equipo). Si ANTECH opta por reemplazar cualquier Producto Defectuoso, se aplicarán las disposiciones del párrafo (a). Si corresponde, la Orden de Compra de reemplazo será en unidades de envío completas, con flete pagado por ANTECH. USTED concederá a ANTECH el acceso a SU Ubicación y al Equipo Defectuoso según sea necesario para remediar el defecto. Una vez finalizado el Periodo de Garantía, USTED es responsable de la correcta eliminación del Equipo.

8. TRANSPORTE, TITULARIDAD Y RIESGO DE PÉRDIDA.

Para los Pedidos de compra adquiridos a través de terceros autorizados o enviados por ellos, se aplicará la política del en relación con los gastos de transporte y SU recurso es exclusivamente a través del tercero. Los costes reales de cualquier envío especial o acelerado solicitado por USTED serán facturados y pagados por USTED. Cuando los gastos de envío y manipulación estándar no sean aplicables, las condiciones de envío para todas las ventas serán Ex Works Incoterms 2020, lugar designado por ANTECH. La titularidad de los Productos, el Equipo y los Suministros y el riesgo de pérdida pasarán a USTED en el momento de la entrega por ANTECH al transportista para su envío a USTED o, si el envío estándar y la manipulación no son aplicables, de acuerdo con el Incoterm acordado. ANTECH se reserva el derecho de realizar la entrega de los Productos pedidos por USTED a plazos, siendo cada envío tratado como una transacción separada. ANTECH puede hacer envíos parciales de Equipos, Productos o Suministros contra una sola Orden de Compra, pero ANTECH no cobrará una tarifa de envío extra por envíos adicionales requeridos para cumplir esa Orden de Compra. ANTECH hará esfuerzos comercialmente razonables para entregar a USTED los Productos pedidos utilizando métodos estándar de la industria, refrigeración y transportistas.

9. SOFTWARE.

El Software no es transferible. ANTECH retiene todos los derechos sobre el Software. El Software es licenciado, no vendido. El Software no es transferible sin el previo consentimiento expreso y por escrito de ANTECH. Todo el Software se licencia a USTED sobre una base no exclusiva, y que sólo puede ser instalado y utilizado para el Uso Previsto con y sólo con los Equipos y Productos con los que fue entregado. Sin renunciar a ningún otro derecho, ANTECH podrá rescindir la licencia del Software de acuerdo con la Sección 12 si USTED incumple cualquier obligación material derivada del Contrato o de la licencia.

10. PÉRDIDA, DAÑOS, USO NO AUTORIZADO.

Excepto por el desgaste razonable y la pérdida, destrucción o daños causados por NOSOTROS o terceros contratados en NUESTRO nombre, USTED es el único responsable del riesgo de pérdida, destrucción o daño de los Equipos, Productos y otros Suministros una vez entregados a USTED, incluso por razones fuera de SU control o eventos de fuerza mayor. Si los Productos del Equipo y otros Suministros dañados requieren reparación, USTED acepta pagar NUESTRAS tarifas normales para reparar cualquier daño. USTED no podrá complementar, modificar, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, o alterar de cualquier otra manera, utilizar para el punto de referencia competitivo, poner a disposición para la evaluación de la competencia, o exponer a dicha actividad, cualquier Equipo, Producto o Suministros.

11. IMPUESTOS.

USTED es responsable del pago de todos los Impuestos y Tasas.

12. MOROSIDAD Y GASTOS; LITIGIOS SOBRE FACTURACIÓN.

Los pagos se remitirán en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la factura a la cuenta indicada en el extracto o factura, incluyendo el número de factura y la referencia del cliente para garantizar una aplicación adecuada. Si SU cuenta se vuelve morosa, esto constituirá SU incumplimiento y ANTECH, a su entera discreción, podrá detener los envíos debidos hasta que la cuenta se ponga al día, cobrar intereses sobre los importes vencidos a una tasa el tipo de interés de demora que resulte de la aplicación de la Ley 3/2004 de medidas de lucha contra morosidad en las operaciones comerciales, cobrar el saldo pendiente de todos y cada uno de los pagos del Consumo Anual hasta la terminación del Periodo de Vigencia, más los impuestos y tasas pendientes, si procede, y/o cambiar cualquier condición de crédito proporcionada a USTED y exigir el pago por adelantado de las Órdenes de Compra. Además, ANTECH puede rescindir el Acuerdo después de SU falta de pago a pesar de un recordatorio Si ANTECH retiene una agencia de cobro y / o abogado para cobrar los importes vencidos, todos los gastos de cobro, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, serán pagados por USTED en la medida permitida por la ley aplicable. ANTECH no tendrá ninguna responsabilidad ante USTED por cualquier acuerdo de financiación (incluyendo, pero no limitado a, préstamos o acuerdos de arrendamiento) hechos por USTED con terceros prestamistas para comprar Productos de ANTECH. Para preguntas sobre la remisión de pagos o disputas de facturación por escrito, USTED debe ponerse en contacto con el departamento de Cuentas por Cobrar de ANTECH en administración.es@antechdx.com.

13. REVENTA Y EXPORTACIÓN; NINGÚN CONFLICTO.

USTED acepta que la compra del Equipo, Productos y Suministros es exclusivamente para SU uso y beneficio para el uso normal y ordinario, y USTED reconoce y acepta que no revenderá, distribuirá, alquilará, arrendará, prestará o exportará ningún Producto a ninguna persona sujeta a restricciones o sanciones de exportación.

14. MARCAS REGISTRADAS.

USTED acepta que las marcas registradas y cualquier otra propiedad intelectual de ANTECH son y seguirán siendo propiedad única y exclusiva de ANTECH y USTED acepta no hacer nada, o permitir que cualquier otra parte haga algo, incompatible con dicha propiedad o impugnar la propiedad de ANTECH de sus marcas registradas. A excepción de lo expresamente establecido en el presente documento, USTED no tendrá ningún derecho, título o interés en cualquier propiedad intelectual, incluyendo, pero no limitado a patentes, marcas, nombres o imagen comerciales, en relación con los Productos vendidos a continuación. USTED no manipulará ningún Producto ni eliminará, cubrirá o alterará, ninguna marca comercial, insignia, marca o número de serie o cualquier configuración que identifique el origen de los Productos o permita que el Equipo utilice Suministros de alguien que no sea ANTECH.

15. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL.

USTED mantendrá como confidencial y no revelará a otros sin el consentimiento previo por escrito de ANTECH o a menos que sea requerido para ello por la ley, la existencia, hechos, términos o cantidad de este Acuerdo, ni la sustancia de las negociaciones que conducen a este , Pedidos o cualquier secreto comercial, procesos, técnicas, diseños, know-how u otra Información Confidencial obtenida de ANTECH, a cualquier persona o entidad que no sea a SUS empleados y contratistas que tengan necesidad de conocer y estén sujetos a obligaciones de confidencialidad profesional. Estos términos de Información sobrevivirán a cualquier expiración o terminación del Acuerdo, son adicionales y no sustituirán ni reemplazarán a ningún acuerdo de confidencialidad, no alteración o similar entre USTED y NOSOTROS ejecutado previamente.

16. ELECCIÓN DE LEY Y JURISDICCIÓN; PLAZO DE PRESCRIPCIÓN.

El Acuerdo y todas las Órdenes de Compra individuales emitidas sobre la base de este se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de España, sin tener en cuenta los conflictos de principios legales de la misma. Las partes renuncian expresamente a la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (Viena, 1980) al Acuerdo. En la medida en que la ley lo permita, USTED consiente y acepta que la jurisdicción, personal o de otro tipo, sobre USTED y sobre los Productos, con respecto a cualquier disposición del Acuerdo será la de los tribunales de Madrid. Ninguna acción, independientemente de la forma, que surja o esté relacionada de alguna manera con los Productos suministrados por ANTECH puede ser presentada por USTED más de un (1) año después de que la causa de la acción se haya acumulado.

17. DERECHO DE COMPENSACIÓN.

SU derecho a compensar SUS reclamaciones con las reclamaciones de pago de ANTECH se limitará a las reclamaciones que sean indiscutibles o que hayan sido establecidas por sentencia firme.

18. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

EN NINGÚN CASO ANTECH SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED O CUALQUIER TERCERO POR PÉRDIDA DE USO, INGRESOS O BENEFICIOS O DISMINUCIÓN DE VALOR, NI POR DAÑOS CONSECUENCIALES, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O PUNITIVOS, YA SE DEBAN A INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL, AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) O DE OTRO TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHOS DAÑOS ERAN PREVISIBLES Y DE SI ANTECH HA SIDO ADVERTIDO O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, Y A PESAR DE QUE CUALQUIER RECURSO ACORDADO O DE OTRO TIPO NO CUMPLA SU FINALIDAD ESENCIAL. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE ANTECH DERIVADA DEL PRESENTE CONTRATO O RELACIONADA CON EL MISMO, YA SE DERIVE DEL INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) O DE OTRO TIPO, O ESTÉ RELACIONADA CON EL MISMO, EXCEDA EL TOTAL DE LOS IMPORTES PAGADOS A ANTECH POR LOS PRODUCTOS ESPECÍFICOS ADQUIRIDOS POR EL COMPRADOR EN VIRTUD DEL PRESENTE QUE SEAN OBJETO DE LA RECLAMACIÓN O, EN CUANTO A LOS SERVICIOS, POR LOS IMPORTES PAGADOS A ANTECH POR LOS SERVICIOS ESPECÍFICOS PRESTADOS POR ANTECH EN VIRTUD DEL PRESENTE QUE SEAN OBJETO DE LA RECLAMACIÓN. Esta limitación de responsabilidad es una base material para la negociación de las partes y refleja la asignación negociada de riesgos entre ANTECH y USTED, sin la cual ANTECH no habría acordado proporcionar los Productos o Servicios al precio cobrado.

19. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES.

Ambas partes tratarán los datos personales de los firmantes del Acuerdo y de cualquier otro interesado con el fin de garantizar el mantenimiento de la relación y la ejecución del. La base jurídica aplicable para el tratamiento de los datos personales será la ejecución del Acuerdo y los intereses legítimos perseguidos por las partes. Los datos se transferirán a terceros, como las autoridades, únicamente si así lo exige la ley. Los datos personales se conservarán durante la vigencia del Acuerdo y, posteriormente, durante el tiempo que sea necesario para determinar las posibles responsabilidades que puedan derivarse del tratamiento. Nuestra política de privacidad actual puede consultarse en https://www.mars.com/privacy-policy-spanish(open in new tab).

20. RETRASO EXCUSABLE.

ANTECH no será responsable de ninguna manera por la pérdida, daño, detención o retraso causado por cualquier acto o circunstancia fuera del control de ANTECH. Tales actos y circunstancias pueden, por ejemplo, incluir huelga, cierre patronal, incendio, guerra, disturbios, embargo, epidemia o pandemia, insurrección, caso fortuito, autoridad civil o militar, fuerza mayor, el cumplimiento de las solicitudes u órdenes gubernamentales, accidentes, o retrasos causados por USTED, escasez de transporte o retrasos. La prestación de ANTECH se considerará suspendida durante y prorrogada por el tiempo que dure dicho retraso, y las fechas de entrega se prorrogarán de la misma forma.

Marzo 2025

 

Noviembre de 2024

Antech

Términos y Condiciones del Servicio de

Pruebas, Telemedicina y Servicios d

Consulta del Laboratorio Veterinario de

Referencia Antech

(España)

En vigor desde el 7 de febrero de 2024,

Estas son las condiciones generales que rigen la prestación y uso de los servicios de laboratorio veterinario de referencia, telemedicina y consultoría de Antech Diagnostics Spain, SLU, sociedad debidamente constituida y existente según las leyes de España, con sede de la empresa en Calle Valgrande 8, 28108 de Madrid, Madrid (España), o cualquier otra entidad perteneciente a su grupo societario (tal y como este término se define en el artículo 42 del Código de Comercio español) ("Antech", "nosotros", "nos" o "nuestro") ofrecida a clientes ubicados en España y Portugal, a menos que se acuerde lo contrario en un contrato por escrito firmado por un representante autorizado de Antech y usted ("usted" o "cliente"). A menos que se indique expresamente lo contrario, estos términos y condiciones estándar (estos "Términos") prevalecerán en caso de conflicto con otros términos en relación con la prestación de Servicios (tal y como se definen a continuación). Su compra o uso de nuestros servicios de pruebas de laboratorio veterinario de referencia, telemedicina y servicios de consulta (colectivamente, "Servicios") constituye su aceptación de cumplir con todos los términos, condiciones y avisos legales aquí contenidos, además de cualesquiera otros términos, condiciones y avisos legales que Antech pueda proporcionarle.

Pruebas de laboratorio veterinario de referencia, servicios de consulta e interpretación

Antech proporciona pruebas de laboratorio veterinario de referencia, telemedicina y servicios de consulta de igual a igual. Nuestros especialistas consultivos no tienen la ventaja de realizar un examen clínico, ni la capacidad de llevar a cabo todas las pruebas pertinentes en un paciente. Nuestros especialistas se basan en la información comunicada por el veterinario que envía las muestras biológicas, las imágenes de diagnóstico o que busca orientación. Al proporcionar resultados diagnósticos, consejos u orientación, Antech no pretende diagnosticar ni tratar a ningún paciente. Los protocolos de pruebas y las interpretaciones proporcionadas se basan en recomendaciones de la literatura veterinaria o científica pertinente y se ofrecen únicamente como directrices generales. El diagnóstico y las decisiones de tratamiento son responsabilidad última del veterinario que atiende al paciente con la relación veterinario-cliente-paciente ("RVCP") establecida.

Plazos de entrega

Haremos todos los esfuerzos comercialmente razonables para cumplir los plazos de entrega publicados o acordados. Todos los plazos de entrega se basan en la recepción puntual de la muestra biológica o imagen digital correspondiente. Intentaremos avisarle si recibimos muestras biológicas o imágenes de diagnóstico que estén dañadas, contaminadas, mal conservadas o embaladas, que no cumplan nuestros requisitos de volumen de muestras, o que sean de una calidad que prohíba o limite nuestra capacidad para prestar nuestros servicios con un nivel aceptable o dentro de los plazos de entrega publicados. Tenemos derecho a realizar entregas parciales de resultados. Tenemos derecho a subcontratar parte de los servicios a laboratorios internos o externos de acuerdo con las directrices de calidad aplicables.

Asumimos el riesgo de pérdida o daño de un espécimen en el momento de la entrega de la posesión del espécimen a un representante autorizado de Antech. Nos reservamos el derecho a negarnos a aceptar o a rescindir la aceptación de cualquier espécimen que, a nuestro juicio, pueda suponer un riesgo excesivo durante su manipulación, procesamiento o análisis.

Conservación de muestras, imágenes, resultados de pruebas e informes

Una vez finalizadas las pruebas, conservamos de forma rutinaria las muestras biológicas como se indica a continuación:

Presentaciones clínicas 
Sangre total7 días
Suero/Plasma7 días
Orina7 días
Portaobjetos - Hematología (incluye frotis de orina con tinción de Wright)7 días
Diapositivas - Hematología (controles y revisión patológica)1 año
Microbiología - todas las muestras7 días
Portaobjetos - Microbiología (tinción de Gram)7 días
  
Envíos de patología (citología) 
Especímenes biológicos7 días
Diapositivas90 días
  
Envíos de patología (histología) 
Especímenes biológicos (tejido húmedo en formol)7 días
Bloquea18 meses
Diapositivas180 días

Salvo especificación contraria o acuerdo por escrito de un representante autorizado de Antech, conservaremos copias de todas las imágenes diagnósticas enviadas a Antech, todos los resultados de pruebas o análisis de muestras biológicas y todos los informes de consulta durante un periodo de cinco (5) años.

Tras la expiración del periodo de retención aplicable, podemos conservar o destruir cualquier espécimen biológico, imágenes, resultados, análisis e informes de acuerdo con nuestras políticas internas de retención, y podemos utilizarlos para la investigación científica, o para nuestros propios fines comerciales, de forma anónima. Todas las muestras biológicas pasan a ser propiedad de Antech en el momento de su entrega a Antech o a un representante autorizado de Antech. Consulte la sección Uso de especímenes y datos a continuación para obtener más información sobre cómo podemos utilizar los especímenes, imágenes y datos enviados a Antech.

Garantía de calidad

Realizaremos todos los Servicios de acuerdo con nuestros procedimientos y protocolos operativos estándar, que están sujetos a revisiones periódicas de garantía de calidad.

Materiales peligrosos y muestras humanas

Al enviar cualquier muestra que contenga cualquier sustancia peligrosa, usted declara y garantiza que dicha muestra se envasará, etiquetará, transportará y entregará de acuerdo con todas las leyes, normas y reglamentos aplicables. Podemos devolverle las partes no utilizadas de las muestras que se descubra o se sospeche que son peligrosas, o que contienen materiales peligrosos, tal y como se define de acuerdo con todas las leyes, normas y directrices aplicables, una vez finalizados los Servicios. No aceptaremos ni analizaremos muestras humanas y nos reservamos el derecho a rechazar cualquier muestra que contenga cualquier sustancia que consideremos peligrosa o que tengamos una sospecha razonable de que lo es. Podremos facturarle el coste razonable de la devolución de cualquier muestra.

Política de anulación de pruebas

Todas las pruebas pueden anularse antes de su recepción en nuestras instalaciones.

Pruebas complementarias

Todas las pruebas adicionales deben solicitarse junto con un perfil para recibir el precio con descuento. Una vez enviada la prueba original, las pruebas adicionales se cobrarán a la tarifa normal de prueba individual.

Utilización de especímenes y datos

Usted nos autoriza a utilizar cualquier muestra, imagen y cualquier dato o información relacionada con dichas muestras e imágenes, incluyendo cualquier información clínica, resultados diagnósticos y cualquier dato e información incluidos en cualquier análisis o informe proporcionado como parte de los Servicios, siempre que dicha información haya sido suministrada de manera no identificable y/o de forma anónima , para la investigación científica, o para nuestros propios fines empresariales, incluyendo sin limitación la investigación y el desarrollo internos, y la divulgación en estudios públicos.

Consulte nuestra Declaración de privacidad, disponible en https://www.mars.com/privacy para obtener más información sobre las prácticas de privacidad y seguridad de datos de Antech.

Precios Los precios de los servicios de Antech son los que figuran en la lista de precios publicada por Antech, en el presupuesto, en el formulario de pedido o en cualquier otro documento que Antech publique periódicamente. Los precios están sujetos a cambios sin previo aviso para los pedidos aún no emitidos en el momento del cambio. Los precios están sujetos a cambio con previo aviso para pedidos emitidos, pero aún no aceptados en el momento del cambio, en cuyo caso el cliente tendrá derecho a cancelar el pedido. Salvo que se indique expresamente lo contrario, los precios no incluyen impuestos. Podrán añadirse todos y cada uno de los impuestos aplicables, incluidos los impuestos sobre el valor añadido, las ventas, el uso, la propiedad personal, los impuestos especiales u otros impuestos o derechos.

Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Antech en clientes@seaslab.es para solicitar los precios actuales de cualquier Servicio.

Condiciones de pago

Todas las tarifas de los Servicios solicitados se cargan o facturan directamente a usted. A menos que se indique expresamente lo contrario, nuestros precios no incluyen ningún impuesto aplicable. Usted acepta pagar cualquier impuesto sobre el valor añadido, las ventas, el uso, la propiedad personal, los impuestos especiales u otros impuestos derivados de los Servicios, excepto los impuestos basados en los ingresos netos de Antech. Es posible que se exija el pago por adelantado a los clientes que no hayan establecido un crédito con nosotros o que tengan un mal historial crediticio o de pagos. Para los clientes con crédito aprobado, las facturas se emitirán mensualmente y el pago deberá efectuarse en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Todos los pagos se efectuarán en euros (€). El plazo de pago será la esencia del acuerdo entre Antech y el cliente. El derecho del cliente a compensar sus reclamaciones con las reclamaciones de pago de Antech se limitará a las reclamaciones que sean líquidas, vencidas y pagaderas y que sean indiscutibles o hayan sido establecidas por sentencia firme. Cualquier cantidad adeudada con posterioridad a la fecha de vencimiento y pago devengará un recargo por demora a un tipo del 8,0% anual compuesto mensualmente más el interés legal vigente en España en ese momento. En la medida en que lo permita la ley, podremos modificar las condiciones de pago en cualquier momento o revocar cualquier crédito concedido previamente. Si en cualquier momento usted no ha pagado todas las cantidades adeudadas o se encuentra en mora, además de cualquier otro derecho y recurso de que dispongamos en virtud de la legislación aplicable, podremos suspender o interrumpir la prestación de todos y cada uno de los Servicios o la venta de productos sin previo aviso. Usted será responsable de reembolsarnos todos los gastos en que incurramos en relación con el cobro de las cantidades que nos adeude, incluidos, entre otros, los honorarios de agencias de cobro, los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales.

Privacidad

La privacidad y confidencialidad de su información y la información de sus clientes es importante para nosotros. Consulte nuestra Declaración de privacidad, disponible en https://www.mars.com/privacy para obtener más información sobre las prácticas de privacidad y seguridad de datos de Antech.

Confidencialidad

Sin el consentimiento previo por escrito de un representante debidamente autorizado de Antech, salvo que lo exija la ley o un proceso judicial, usted no revelará, y hará que sus representantes no revelen a terceros, ninguna información sobre precios o cualquier otra información que Antech le haya proporcionado confidencialmente. Aceptas que cualquier incumplimiento de este compromiso provocará un daño irreparable y continuado a Antech para el que puede no haber un recurso adecuado por ley, y Antech tendrá derecho a solicitar medidas cautelares y/o un decreto de cumplimiento específico además de cualquier otro recurso al que pueda tener derecho.

Garantía limitada; exención de garantías

GARANTIZAMOS QUE REALIZAREMOS LOS SERVICIOS DE MANERA PROFESIONAL UTILIZANDO PERSONAL CUALIFICADO. SALVO LO DISPUESTO EXPRESAMENTE EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, NO OFRECEMOS NINGUNA OTRA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN, EXPRESA O IMPLÍCITA. NO GARANTIZAMOS LA EXACTITUD, INTEGRIDAD O EXHAUSTIVIDAD DE LOS RESULTADOS O CONSEJOS PROPORCIONADOS NI DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, ANTECH RECHAZA ESPECÍFICAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TITULARIDAD Y NO INFRACCIÓN. NINGUNA INFORMACIÓN O CONSEJO ORAL O ESCRITO DADO POR ANTECH O SUS REPRESENTANTES CREARÁ UNA GARANTÍA, EXCEPTO CUANDO LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS ESTÉ PROHIBIDA POR LA LEY.

Limitación de responsabilidad

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ANTECH NO SE HACE RESPONSABLE DEL INCUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEBIDO A CIRCUNSTANCIAS FUERA DEL CONTROL RAZONABLE DE ANTECH. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PREVEA RESPONSABILIDAD POR NEGLIGENCIA GRAVE, FRAUDE O DOLO DE ANTECH, O MUERTE O DAÑOS PERSONALES RESULTANTES DE LA NEGLIGENCIA DE ANTECH, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ANTECH O LOS LICENCIANTES DE ANTECH SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIALES, CONSECUENTES, EJEMPLARES O PUNITIVOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INGRESOS, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, PÉRDIDA DE DATOS O PÉRDIDA DE NEGOCIO, QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADOS DE ALGÚN MODO CON LA VENTA O PRESTACIÓN DE NUESTROS SERVICIOS, O CUALQUIER FALLO O RETRASO EN LA PRESTACIÓN DE DICHOS SERVICIOS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ANTECH ANTE USTED EN RELACIÓN CON LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS, NO SUPERARÁ EL IMPORTE QUE USTED PAGÓ POR EL SERVICIO QUE DIO LUGAR A LA RECLAMACIÓN.

SALVO QUE LA LEGISLACIÓN IMPERATIVA APLICABLE DISPONGA LO CONTRARIO, CUALQUIER RECLAMACIÓN DERIVADA O RELACIONADA CON LAS PRESENTES CONDICIONES DEBERÁ PRESENTARSE EN EL PLAZO DE 1 AÑO DESDE QUE SE PRODUJO LA CIRCUNSTANCIA QUE ORIGINÓ DICHA RECLAMACIÓN, TRANSCURRIDO DICHO PLAZO LAS RECLAMACIONES SE CONSIDERARÁN CADUCADAS Y RENUNCIADAS A TODOS LOS EFECTOS. LA ANTERIOR LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD SE APLICARÁ EN CUALQUIER ACCIÓN, YA SEA BASADA EN GARANTÍA, CONTRATO, AGRAVIO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE OTRO TIPO, INCLUSO SI ANTECH HA SIDO ADVERTIDA O DEBERÍA HABER TENIDO CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NO ACEPTAMOS RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LOS FINES PARA LOS QUE USTED UTILICE NUESTROS SERVICIOS NI POR LOS RESULTADOS, INFORMES O CONSEJOS QUE PODAMOS PROPORCIONARLE. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES, EJEMPLARES O PUNITIVOS, POR LO QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO.

Fuerza mayor

Antech no será responsable de ningún incumplimiento causado o derivado de incendios, inundaciones, accidentes, disturbios, casos fortuitos, guerras, interferencias gubernamentales o embargos, huelgas, dificultades laborales, escasez de mano de obra, combustible, energía, materiales o suministros, brotes de enfermedades, pandemias o epidemias, retrasos en el transporte, retrasos en las entregas por parte de nuestros proveedores o cualquier otra causa o causas (sean o no de naturaleza similar a cualquiera de las especificadas anteriormente) fuera de nuestro control razonable.

Ley aplicable; Jurisdicción

Estas Condiciones y los Servicios se regirán e interpretarán, sin referencia a ningún conflicto de principios legales, de acuerdo con las leyes de España. Cualquier procedimiento legal que surja o esté relacionado con estos Términos, y todas las disputas relacionadas entre nosotros y usted estarán sujetas a la jurisdicción exclusiva, y usted consiente irrevocablemente a la jurisdicción de Madrid. La parte vencedora en cualquier acción legal u otro procedimiento tendrá derecho a recuperar de la otra parte todos los costes del procedimiento, incluidos los costes razonables, honorarios de abogados, honorarios profesionales y otros gastos incurridos por dicha parte vencedora en dicho procedimiento. Una versión impresa de estas Condiciones y de cualquier notificación realizada en formato electrónico será admisible en procedimientos judiciales o administrativos basados o relacionados con estas Condiciones y/o los Servicios en la misma medida y con sujeción a las mismas condiciones que otros documentos y registros comerciales generados y conservados originalmente en formato impreso.

Avisos

Cualquier notificación relativa a estas Condiciones deberá enviarse a:

Antech Diagnostics Spain, SLU

Calle Valgrande 8

28108 de

Madrid Madrid (Spain)

 

Modificaciones de las presentes Condiciones

Antech se reserva el derecho de modificar estos Términos en cualquier momento mediante la publicación de los Términos revisados en este sitio web, o mediante el envío de un aviso utilizando la información de contacto que usted ha proporcionado. Es su responsabilidad revisar los Términos periódicamente para ver si hay cambios. Su uso continuado de nuestros Servicios se considerará una aceptación irrevocable de dichas revisiones cuando utilice nuestros Servicios después de que se hayan publicado dichas revisiones de las Condiciones. Si no estás de acuerdo con (o no puedes cumplir con) estos Términos en su versión modificada, debes dejar de usar nuestros Servicios inmediatamente. Antech se reserva el derecho de cambiar, modificar, suspender o interrumpir todos o cualquiera de los aspectos de sus Servicios en cualquier momento y sin previo aviso.

Preguntas

Si tiene alguna pregunta sobre los derechos y restricciones mencionados, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de Atención al Cliente en las siguientes direcciones o números:

Teléfono: 717 197 705

Correo electrónico: clientes@seaslab.es

Correo:

Antech Diagnostics Spain, SLU

Calle Valgrande 8

28108 de Madrid

Madrid (Spain)

Atención al cliente

General

Los términos establecidos en estos Términos y en cualquier documento al que se haga referencia en estos Términos (a modo de referencia, éstos incluyen el Acuerdo de Acceso de Antech, si procede) constituyen el acuerdo completo con respecto a nuestros Servicios y no pueden ser contradichos, explicados o complementados por pruebas de cualquier acuerdo anterior, cualquier acuerdo verbal contemporáneo o cualquier término adicional coherente. Por la presente se rechaza cualquier orden de compra, pedido de trabajo, aceptación u otro escrito presentado por usted que incluya condiciones que difieran de estas Condiciones. Ningún tercero podrá hacer valer ninguno de los términos de estas Condiciones o de cualquier disposición contenida en cualquier documento emitido en relación con estas Condiciones. Usted no puede ceder sus derechos y obligaciones bajo estos Términos sin el consentimiento previo por escrito de Antech; siempre y cuando, sin embargo, usted pueda ceder estos Términos sin el consentimiento previo por escrito de Antech a cualquier persona o entidad que adquiera todos o sustancialmente todos los activos de su negocio, siempre y cuando dicho cesionario entregue a Antech una asunción por escrito de todas las obligaciones y responsabilidades suyas bajo estos Términos. Estas Condiciones serán vinculantes y redundarán en beneficio de las partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Si alguna parte de estas Condiciones es ilegal, nula o inaplicable, dicha parte se considerará separable y no afectará a la validez y aplicabilidad de las disposiciones restantes. El hecho de que Antech no exija en cualquier momento el cumplimiento de alguna de las disposiciones del presente documento no afectará en modo alguno a su derecho posterior a exigir su cumplimiento, a menos que renuncie a ello por escrito. Antech se reserva todos los derechos no concedidos expresamente en el presente documento.

Antech Diagnostics Spain, SLU, empresa registrada conforme a las leyes españolas.

Sede de la empresa:

Calle Valgrande 8 28108 de Madrid

Madrid (Spain)